Florentine schiacciata

21 February 2007, 20:07 · suomeksi · italiano

Firenzeläinen schiacciataHere is a recipe for a typical Tuscan carnival cake. I’m sorry I can provide you only the version in Finnish. Well, a good way to improve your knowledge of such a beautiful language. Why? Because one day it will be a world language, as Richard Lewis has explained in this article.

Now also in English!!!

"Schiacciata alla fiorentina" 

Ingredients:

  • 12 tablespoons of flour
  • 9 level tablespoons of sugar
  • 8 tablespoons of cold milk
  • 6 tablespoons of oil
  • 2 eggs
  • 1 tablespoon of baking powder
  • grated rind of 2 big oranges (and some of their juice if you like)

Heat the oven at 180 degrees. Pour flour, sugar and the orange grated rind in a bowl. Add then the eggs, oil and milk. Mix as far as the dough gets a uniform colour, and then add the baking powder. Mix again for a bit.

Pour the dough in a rectangular baking (30 x 20 cm) tin covered by waxed paper.

Put the tin in a hot oven for 20 minutes, or as long as the surface color have turned light-brown. The cake is ready. Let it chill out and sprinkle with icing sugar.

Eat it all! Better if served with a glass (or two) of Vin Santo.

Original recipe by granma Bianca.

7 Responses to “ Florentine schiacciata ”

  1. Edo Says:

    Bello, ma ora la vogliamo davvero in italiano/inglese.

  2. Raffa Says:

    Con tento?

  3. edo Says:

    Decisamente!

    Ora non resta che capire cosa sia un spoon per tua nonna! Uno da minestra? quello medio? o quello piccolo?

  4. Raffa Says:

    Un cucchiaio cucchiaio. Non un cucchiaino. Un cucchiaio come quello che tu ci mangi i’ bbrodo.
    La mi’ nonna dice sempre che questo dolce è facile perché si fa solo cor cucchiaio. ‘Un si deve pesa’ nulla.
    Gna che lo faccia anch’io. È tanto tempo che ‘un lo fo

  5. edo Says:

    Ah, la infornai da non piu’ di un minuto.

    Speriamo la venga bona! L’ho prodotta in parallelo alla peperonata, spero di non essermi con fuso glingre di enti.

  6. edo Says:

    Fantastica, venne veramente veramente bona! Ricevetti i con plimenti.
    Io dissi che la ricetta mi venne da Pistoia via Finlandia.

  7. edo Says:

    Fu citata anche la nonna Bianca!

    E usai il cucchiaio da minestra. L’impasto mi venne parecchio viscoso, forse avrei potuto metterci un po’ piu’ latte, ma il risultato era propio buono.

Leave a Reply